Sài Gòn, 11/05/2019 moäc . theákhoâng
(1)
Bạn đi chịu, tôi chịu đi
Bạn đứng chịu, tôi chịu đứng
Bạn ngồi chịu, tôi chịu ngồi
Bạn nghỉ chịu, tôi chịu nghỉ.
(2)
Bạn vay chịu, tôi chịu vay
Bạn trả chịu, tôi chịu trả
Bạn mua chịu, tôi chịu mua
Bạn chi chịu, tôi chịu chi.
(3)
Bạn yêu chịu, tôi chịu yêu
Bạn đàn chịu, tôi chịu đàn
Bạn học chịu, tôi chịu học
Bạn thở chịu, tôi chịu thở.
(4)
Bạn sống chịu, tôi chịu sống
Bạn thác chịu, tôi chịu thác
Bạn niệm chịu, tôi chịu niệm
Bạn thờ chịu, tôi chịu thờ.
(5)
Bạn khử chịu, tôi chịu khử
Bạn khổ chịu, tôi chịu khổ
Bạn khó chịu, tôi chịu khó
Bạn không chịu, tôi chịu không.
Lời
tác giả:
Lần đầu tiên tác giả làm thơ
sáu chữ không có vần điệu, mặc dù kỹ thuật này không hẳn là thế mạnh của mình. Tuy
nhiên, chính quyền năng lựa chọn giữa hai phong cách sống làm nổi bật nội dung
tư tưởng và sức mạnh tinh thần của bài thơ. Đó mới là điều đáng bàn, còn vần
điệu đôi lúc phải tạm lùi bước.
Tuy năm khổ thơ đều không có
gieo vần về mặt hình thức, nhưng nội dung riêng biệt của từng khổ thơ khi ghép
lại với nhau vẫn cho ra vần điệu ăn ý như một nỗ lực của tác giả:
(Khổ
1) Đi đứng ngồi nghỉ
(Khổ
2) Vay trả mua chi
(Khổ
3) Yêu đàn học thở
(Khổ
4) Sống thác niệm thờ.
Riêng khổ thơ (5) cuối cùng có
sự chơi chữ giữa hai chữ “không”. Chữ
không thứ nhất mang ý nghĩa phủ định (negation) như trong “không-có”; còn chữ không thứ hai, giáo nghĩa “không tánh” (hay tánh không/ không tính/ tính không/ emptiness [Anh]/
vacuité [Pháp]) vô cùng siêu việt trong Phật giáo.
Khổ nỗi nhiều người Việt mình vốn
chưa phải là học giả, hành giả Phật học rất dễ bị ngộ nhận về chữ không thứ hai
do sự đồng âm dị nghĩa trong tiếng Việt. Ví dụ, họ đề cập đến “sắc, không” theo
lối suy nghĩ cứ tưởng là “không-có”, trong khi
kinh điển nói về “không tánh”, còn người
nước ngoài chẳng hề nhầm lẫn giữa “Yes/No” và “emptiness”.
Nội dung của khổ thơ cuối với
điệp âm “kh” có hàm ý hỏi nhỏ: Khử khổ khó không? Tác giả để cho bạn đọc tự tìm câu trả lời trên cuộc hành
trình mưu cầu hạnh phúc của riêng đời mình.
Spiritually
yours,
-----
mộc.thếkhông
(a.k.a. Kingsley Truman Tran)
-----
mộc.thếkhông
(a.k.a. Kingsley Truman Tran)
gìn Nàng giữ Nhạc
| gìn Lộc
giữ Lời | gìn Đời
giữ Đạo
☎ 09
06 99 99 00
No comments:
Post a Comment